Comment on subtitles in Spyro Reignited Trilogy


Spyro Reignited Trilogy – a modern version of the arcade of the 90s. And it looks like it’s good, but there is one nuance – for some reason, the normal subtitles didn’t do in the game. As GamePitt writes, in the second and third parts of the Spyro Reignited Trilogy, NPC replicas are accompanied by dialog boxes. But it is necessary to appear in advance of the rendered scene, where usually all the most interesting is shown, as the text support of conversations completely disappears.

The importance of subtitles is difficult to overestimate: they help not only when the voice acting is written in a language you do not know, but in many other cases. For example, when a gamer plays in a noisy environment or has a hearing problem. The last statement caused the most questions. Can you name a modern single-player game from a big publisher that doesn’t have subtitles? Hardly. So, there are standards just, but Activision ignored them for some reason.

Ian Hamilton, a specialist in accessibility settings, spoke in this vein to help studios take into account the needs of gamers with disabilities. As Hamilton declares, it is impossible to shift all the blame on the technical hitch with Unreal Engine 4: the tools for subtitles are built in by default in the engine. In addition, a specialist recalls this story: in the first Assassin’s Creed in 2007, there was no textual support for the dialogues. The community was upset, after which Ubisoft changed the rules of certification for internal studios – since then all games of the publishing house must be with subtitles.

In addition, modern works go further and gradually introduce entire sections in options that are designed for people with disabilities. For example, even in Uncharted 4: A Thief’s End allowed to disable QTE, where you need to quickly hammer a button, and also allowed to make camera turns automatic – it’s easier to manage the game on one stick. And Microsoft introduced a whole gaming device that could replace a gamepad for people with bodily injuries. Against such a background, Activision’s claims that there is no standard for subtitles in the industry look particularly ridiculous.

%d bloggers like this: